重回90这次我要青春不后悔第165章 严格自由
哥大的学习生活如同一幅徐徐展开的画卷逐渐向刘晓艺展现出它严谨、多元而又充满自主性的全貌。
作为校际统一派遣的交换生刘晓艺和黎画、张茹他们确实在某些方面享有一定的“便利”。
比如在语言班的考核要求上相较于直接从世界各地申请入读的语言留学生学校对他们的管理更侧重于整体协调和学分衔接考核标准在保证基本语言能力达标的前提下会适当考虑他们已有的学术背景和原学校的成绩记录压力相对稍轻。
他们的学分计算方式也与正式留学生略有不同更多是与北广的课程进行对应转换。
但这绝不意味着可以松懈。
语言班的课程强度极大尤其是口语和听力部分占据了总评分的很大比重。
艾琳老师强调学术环境下的有效沟通是重中之重。
因此无论是在课堂上还是在宿舍里刘晓艺和她的中国同学们都开始有意识地强制自己进行全英文对话。
“黎画have you finished the reading assignment for Professor Eileen's class?”(黎画你完成艾琳老师的阅读作业了吗?) “Almost there are a few concepts I need to clarify. How about you 晓艺?”(差不多了有几个概念需要弄清楚。
你呢晓艺?) “I'm working on the listening part. The accent in that lecture recording is quite challenging.”(我正在做听力部分。
那个讲座录音的口音很有挑战性。
) 起初这种刻意的转换难免有些生硬和别扭常常会卡壳或者下意识地蹦出中文。
但大家都明白这是快速提升、融入环境的必经之路。
刘晓艺更是将在亚运会担任志愿者时锻炼出的那份待人友善、温和有礼的态度充分运用起来。
她不会因为口语不流利而怯于开口总是面带微笑努力组织语言耐心倾听他人的发言。
这种开放和积极的态度让她在语言班里很快赢得了好感。
她结识了一位来自韩国同样对传媒感兴趣的女生朴敏智(Park Minji)两人经常一起练习口语交流各自国家的媒体现象。
还认识了一位来自德国性格严谨的男生马克(Mark)他在小组讨论时逻辑清晰的发言给了刘晓艺很多启发。
这种跨文化的友谊和交流让她在提升语言的同时也获得了更广阔的视野。
不仅是语言班刘晓艺和黎画也开始主动接触哥大传媒学院同专业的正式学生。
她们参加学院组织的迎新咖啡会(Wele Coffee)鼓起勇气与那些看起来友善的美国同学或国际生交谈询问选课建议、教授风格以及校内的各种资源。
在这个过程中她们像探索新大陆一般逐渐摸清了哥大这座“小城市”的运作规则和地理脉络。
这所古老的学府几乎为学生提供了所需的一切但需要你自己主动去发现和利用。
她们找到了位于图书馆地下一层的教材中心(Bookstore)那里不仅售卖全新的昂贵教材还有一个不小的二手书区可以淘到品相不错、价格便宜得多的旧书这是学长学姐们口耳相传的省钱秘诀之一。
她们弄明白了学生实践活动积分(Extracurricular Credits)的获取方式。
哥大非常重视学生的全面发展参加指定的讲座、研讨会、志愿者活动、甚至担任学生助理都可以积累积分这关系到最终的毕业评价。
相关的活动公告和报名入口主要集中在学生活动中心(Lerner Hall)的信息板和官方网站上。
她们也熟悉了校园里几个主要的集会场所:Low Library前的台阶是学生们晒太阳、闲聊的热门地点; Butler图书馆前的广场常举办各种社团招新和小型演出;而Alfred Lerner Hall内部的大厅和几个多功能厅则是举办大型晚会、舞会和文化节的主要场地。
哥大鼓励学生自治这些活动的策划、组织、宣传大多由学生会(Student Government)和各类学生社团主导充分体现了学生的自主性和创造力。
然而最让刘晓艺她们感到新奇和愉悦的发现是位于学校附近、每周定期举办的农贸市场(Farmers' Market)。
那是一个阳光明媚的周六上午在一位美国同学的推荐下刘晓艺、黎画和朴敏智一起前往。
市场就设在离哥大几个街区远的一个社区广场上熙熙攘攘充满了生活气息。
小主这个章节后面还有哦请点击下一页继续阅读后面更精彩!。
本文地址重回90这次我要青春不后悔第165章 严格自由来源 http://www.jinlutv.com





